China Presenta Queja en la OMC Contra EE.UU. Por Aranceles en Medio de Conflicto Comercial
China Files WTO Complaint Against U.S. Over Tariffs Amid Trade Dispute
Aunque China ha presentado un desafío formal, los expertos en comercio advierten que es poco probable que Pekín consiga un fallo favorable debido a la actual incapacidad de la OMC para hacer cumplir las resoluciones de disputas. Un exfuncionario de la OMC indicó que el caso de China carece de “posibilidades de éxito” debido al mal funcionamiento actual del organismo de apelación de la organización.
La Guerra Comercial y su Repercusión Mundial
The Trade War and Its Global Impact
Las políticas comerciales de Trump ya han impactado a varios países, dado que también ha amenazado con extender los aranceles a Canadá, México y Europa. La incertidumbre relacionada con estas políticas ha llevado a las empresas a posponer inversiones o transferir los costos adicionales a los consumidores.
Trump’s trade policies have already affected multiple countries, as he has also threatened to expand tariffs to include Canada, Mexico, and Europe. The uncertainty surrounding these policies has led businesses to delay investments or pass increased costs onto consumers.
Respuesta de China y Presentación Ante la OMC
La rápida decisión de China de presentar una queja ante la OMC resalta su disposición para un conflicto comercial prolongado con EE.UU. Según Bloomberg, los reguladores antimonopolio chinos también están preparando una investigación sobre las políticas de Apple y las tarifas de su App Store, lo que ya ha afectado el valor de las acciones de Apple. Además, Pekín ha respondido a los aumentos de aranceles de Trump imponiendo sus propios aranceles a productos estadounidenses y lanzando una investigación antimonopolio sobre Google.
A pesar de que los procedimientos de la OMC permiten 60 días de consultas entre EE. UU. y China para resolver su disputa, los expertos consideran que la queja será ineficaz. El órgano de apelación de la OMC, encargado de resolver disputas comerciales, sigue siendo inoperante debido a la negativa de EE. UU. a aprobar el nombramiento de nuevos jueces. Esto implica que, incluso si China obtiene un fallo inicial a su favor, no existe un mecanismo para hacer cumplir una decisión final.
Although WTO procedures allow for 60 days of consultations between the U.S. and China to resolve their dispute, experts believe the complaint will ultimately be ineffective. The WTO’s appellate body, which is responsible for resolving trade disputes, remains nonfunctional due to the U.S.’s refusal to approve the appointment of new judges. This means that even if China receives an initial ruling in its favor, there is no mechanism to enforce a final decision.
A pesar de los aranceles, las importaciones en EE.UU. alcanzaron máximos históricos en diciembre, ya que las empresas se apresuraron a asegurar bienes fabricados en el extranjero antes de que pudieran entrar en vigor restricciones adicionales. El Departamento de Comercio informó que el valor total de los bienes importados aumentó un 4% respecto a noviembre, alcanzando $293.1 mil millones, el nivel más alto registrado desde 1992. Este aumento contribuyó al mayor déficit comercial de EE.UU. en casi dos años.
China sigue siendo el país con el mayor superávit comercial con EE.UU., habiendo exportado $25.3 mil millones más en bienes al país de lo que importó. La Unión Europea, otro objetivo de las amenazas arancelarias de Trump, se ubicó en segundo lugar en términos de superávit comercial. En contraste, EE.UU. registró un pequeño superávit comercial de $2.3 mil millones con el Reino Unido.
China remains the country with the largest trade surplus with the U.S., having exported $25.3 billion more in goods to the U.S. than it imported. The European Union, another target of Trump’s tariff threats, ranked second in terms of trade surplus. In contrast, the U.S. enjoyed a small trade surplus of $2.3 billion with the United Kingdom.
El Futuro de las Relaciones Comerciales entre EE.UU. y China
Dada la disfunción del sistema de resolución de disputas de la OMC, los expertos anticipan que la queja de China no tendrá consecuencias significativas para EE. UU. Un ex presidente del órgano de apelación de la OMC estimó que se necesitaría al menos un año para un fallo inicial sobre el caso de China, con escasas posibilidades de avance adicional.
Given the dysfunction of the WTO’s dispute resolution system, experts predict that China’s complaint will not lead to any meaningful consequences for the U.S. A former WTO appellate body chairman estimated that it would take at least a year for an initial ruling on China’s case, with little chance of further progress.
Trade expert Jeff Moon, who worked on China trade policy during the Obama administration, stated that the WTO is likely to rule in China’s favor if the case proceeds. However, because the appellate process is currently paralyzed, “a final decision will never be issued,” rendering the complaint largely symbolic.
Despite the lack of immediate legal repercussions, China’s move serves a strategic purpose. By filing the WTO complaint, Beijing reinforces its claim that the U.S. is undermining the global trading system. This aligns with China’s broader diplomatic strategy, as it seeks to portray itself as a defender of multilateral trade rules while accusing the U.S. of unilateral economic aggression.